Übersetzung von "справя с" in Deutsch


So wird's gemacht "справя с" in Sätzen:

Преди да стане водач, нека разберем как се справя с препятствия.
Aber vorher sollten wir uns ansehen, wie er mit Frustration umgeht.
Мога да се справя с тях.
Aber kommen wir mit dir klar?
Мога да се справя с това.
Ich kann das. Ich kann das.
Не мисля, че ще се справя с това.
Ich denke wirklich nicht, dass ich das hinbekomme.
Можех да се справя с него.
Ich hätte ihn schon selbst erledigt.
Знам как да се справя с нея.
Ich weiß, wie ich mit "ihr" umzugehen habe...
Добре, мога да се справя с това.
Na gut, ich lasse mir was einfallen.
Не мога да се справя с това.
Ja, es ist etwas, womit ich noch nicht ganz klar komme.
Не мога да се справя с това сега.
Ich kann mich jetzt nicht darum kümmern.
Мога да се справя с нея.
Das mit Shira krieg ich geregelt.
Мога да се справя с това, сър.
Ich kann das noch ändern, Sir.
Щях да се справя с него.
B.U.! Hey, Mann! Das war meiner.
И ще се справя с него.
Und ich werde ihn zu Fall bringen.
Не знам как да се справя с това.
Ich weiß nicht, wie ich das tun soll.
Мога да се справя с него.
Ich denke, ich kann es mit ihm aufnehmen.
Мисля, че мога да се справя с това.
Ich denke, das schaffe ich schon. (LACHT LEISE)
Как да се справя с това?
Wow, wie gehe ich damit um?
Сам ще се справя с тях.
Nicht, solange ich hier bin, ich bin ein Ein-Personen-Zerstörer.
Аз ще се справя с това.
Ich werde das in die Wege leiten.
Мога да се справя с теб.
Ich glaube, ich könnte es mit Ihnen aufnehmen. - Hören Sie zu.
Мога да се справя с всичко.
Ich komme damit klar, egal was kommt.
Той е добър и се справя с поправянето.
(Er ist eigentlich ganz nett.) (Und im Reparieren ist er der Hammer!
Трябва да се справя с това.
Nein. Ich muss das alleine lösen.
Опитвам се да разбера кой стреля по майка ми, а не да се справя с престъпността.
Diggle, ich will herauszufinden, wer auf meine Mutter geschossen hat, nicht, wie man sich mit der Mafia anlegt.
Не мога да се справя с нея.
Ich konnte ihr nicht Herr werden.
Срамувах се, че не мога да се справя с напрежението.
Ich schämte mich, da ich dem Druck nicht mehr gewachsen war.
Не мога да се справя с щатските шерифи.
Und ich kann es nicht. Ich kann es nicht mit einer Front von U.S. Marschalls aufnehmen.
Това, че не може да понесе смъртта на Сара не означава, че аз не мога да се справя с живота.
Nur weil er mit Saras Verlust nicht klar kommt, heißt das nicht, dass ich mein Leben nicht im Griff habe.
Как дяволът в теб се справя с ангела?
Wie behauptet sich dein innerer Teufel gegen den Engel?
Аз ще се справя с нея.
Nein, ich kann sie mitnehmen und aus dem Weg schaffen.
Знам как да се справя с него.
Ich weiß, wie man mit einem Dr. Webber umgeht.
Аз мога да се справя с това.
Das hätte ich auch selbst hinbekommen.
Сам ще се справя с това.
Ich kann mich selbst darum kümmern.
Трябваше да се справя с това.
Ich musste mit mir selbst ins Reine kommen. Ich bin im Park gelandet.
Знам как да се справя с това.
Ich weiß, wie wir das hinkriegen.
Остави ме да се справя с това.
Ich will das erst mal allein klären.
Кълна се, че не бягам, но е нужно сама да се справя с това."
Ich laufe nicht davon, das verspreche ich dir, ich muss es nur auf meine Art machen.
Аз ще се справя с тях.
Ich werde mich um die kümmern.
Мога да се справя с прането, да опаковам обядите, да раздам целувки, да съм на работа в девет без пет.
"Ich kann die Wäsche aufhängen, das Mittagessen einpacken, die Küsse verteilen und um fünf vor neun bei der Arbeit sein.
Втурнах се към завеждащия театралната катедра, плачейки истерично, все едно някой е застрелял котката ми, за да питам защо и тя каза, че било, защото не са мислили, че ще се справя с номерата.
Ich raste zur Leiterin der Schauspielfakultät, ich weinte hysterisch, als hätte jemand meine Katze erschossen, und fragte sie warum. Sie sagte mir, sie befürchteten, dass ich die Stunts nicht hinkriegen würde.
Свързах се с нея, за да уговорим интервю относно как "се справя с всичко" - ах, този израз.
Ich kontaktierte sie, um einen Termin zu vereinbaren, um zu verstehen, wie sie "das alles packt".
3.0609118938446s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?